작사:시로바라 sumire
작곡/편곡:코사카 아키코
노래 : 모모이로 클로버Z
手を繋ごう 海にゆこうよ
손을 잡고서 바다를 보러 가자
2人だけ 切なくなるよね
우리 둘이서만 안타까워지겠지
上空には 月虹が見えるね
저 하늘에는 달무지개가 보여
サヨナラ ゼッタイ ナカナイヨ
그럼 안녕 절대로 울지 않겠어
向かい風 つぶれそうな夢
맞바람에 무너질 것만 같은 꿈
星降る夜に 泡になり 融けて
별 내리는 밤에 거품이 되어 녹아가
セカイが深い眠りについても
세계가 깊은 잠에 빠진다 해도
歌い続けてゆく
영원히 노래하리
きっとまた逢えるね
분명 다시 만날 거야
霧雨の朝 見つめてる
안개비 내리는 아침을 바라보는
横顔が 大好きだったよ
그 옆모습을 정말 좋아했어
今日からは もう 新しい服を着て
오늘부터는 다시 새 옷을 입고
歩くよ 遠い 宇宙(ソラ)の下
걸어가겠어 머나먼 하늘 아래로
夜明けの祈り 見えない夢
새벽녘의 기도 보이지 않는 꿈
胸のキラメキ 今度は無くさない
가슴 속의 반짝임 이번엔 잃지 않겠어
流星の様 燃え尽きそうになっても
유성과 같이 타올라 사라진다 해도
歌い続けてゆく
영원히 노래하리
きっと 捕まえるよ
반드시 잡을 수 있어
キアイいれてゆこう
마음을 다잡고 가자
エンジン全開で
엔진을 풀로 가동해서
カウント取るよ!
카운트 간다
タタカイにゆこう!
싸움을 향해 가자!
向かい風 つぶれそうな夢
맞바람에 무너질 것만 같은 꿈
星降る夜に 泡になり 融けて
별 내리는 밤에 거품이 되어 녹아가
セカイが深い眠りについても
세계가 깊은 잠에 빠진다 해도
歌い続けてゆく
영원히 노래하리
きっとまた逢えるね
분명 다시 만날 거야
번역하면서도 참 오랜만에 보는 안드로메드행 작사 센스라고 생각했더니
이 곡의 작사가인 白薔薇sumire ...
사실은 타케우치 나오코 여사님 필명이랍니다 ㅋㅋ
'애니메 이야기 > -애니메가사' 카테고리의 다른 글
[번역] 세일러문 Crystal OP "Moon Pride" full ver. (0) | 2014.07.21 |
---|---|
In Another Dream : Monologue6 ~ 마모루 (0) | 2013.12.30 |
[가사]Fly me to the moon (0) | 2012.11.19 |
[가사]닿지 않는 마음~my friend's love (0) | 2010.04.29 |
In Another Dream : Monologue5 ~ 미나코 (0) | 2010.04.28 |