애니메 이야기/-애니메가사

[번역] 세일러문 Crystal OP "Moon Pride" full ver.

Endy83 2014. 7. 21. 15:15

 

 

 

 

 

 

 

 

발매일 : 2014년 7월 30일

작사:Revo
작곡/편곡:Revo

노래 : 모모이로 클로버Z

Moon Pride

あなたの力になりたい

당신의 힘이 되고 싶어


涙は頬を伝い 瞳は紅く燃える 

눈물은 뺨을 따라 흐르고 눈동자는 붉게 불타네

稲妻のように激しく 誰かが愛を叫ぶ

번개와 같이 격렬하게 누군가가 사랑을 외치네


例えどんな 暗闇でも 一人じゃないよね?

아무리 그 어떤 / 어둠 속에서도 / 외톨이가 아니잖아?

 私達を 照らす Moonlight

우리들을 / 비추는 Moonlight

嗚呼 女の子にも譲れぬ矜持がある

아아 소녀에게도 버릴 수 없는 긍지가 있어

それは 王子様に運命投げず 自らたたかう意志

그것은 왕자님 손에 운명을 맡기지 않고 스스로 싸우려는 의지

 

 Shiny Make-Up 輝くよ 星空を集めて

 Shiny Make-Up 빛나겠어 별밤을 모아서
ただ護られるだけの か弱い存在じゃないわ

항상 누군가에게 보호받는 연약한 존재가 아닌걸

 

悲しみの波にゆられ 怒りの焔に焼かれても 

슬픔의 파도에 흔들리며 분노의 불꽃에 타버린대도

稲妻のように眩く 永遠の愛を誓う

번개와 같이 눈부신 영원의 사랑을 맹세하리


例え今は 離れてても 一人じゃないよね?

아무리 지금은 / 떨어져 있다해도 / 외톨이가 아니잖아?

私達を 繋ぐ Moonlight

우리들을 / 이어주는 Moonlight

 

嗚呼 女の子には無敵の武器がある

아아 소녀에게는 무적의 무기가 있어

それは 弱さに寄り添う眼差しと 全て受け入れる強さ

그것은 약한 자에 다가서는 시선과 모든 것을 받아들이는 강함

 

Shiny Make-Up 煌めくよ 星空に抱かれて

 Shiny Make-Up 반짝이겠어 별밤에 안겨서
時を超えた絆が 私に勇気をくれる

시대를 뛰어넘는 인연이 내게 용기를 주는걸

 

恋しくて 切なくて 泣きたくなるよ

그리워서 애달파서 울고 싶어져
会いたくて 淋しくて 駆け出しそうな恋心(ハート)

보고 싶어서 쓸쓸해서 뛰쳐나갈 듯한 Heart
この広い宇宙で 何度生まれ変わっても

이 넒은 우주에서 몇 번을 다시 태어나도

あなたに恋をする

당신과 사랑할거야

 

Shiny Make-Up 羽ばたくよ 星空の彼方へ

Shiny Make-Up 날아갈거야 별밤의 저편으로

罪が廻る世界でも 未来を信じられる

죄가 되풀이되는 세계에서도 미래를 믿을 수 있어

 

 ――だから

――그러니까
Shiny Make-Up 戦うよ 星空を纏って

Shiny Make-Up 싸우겠어 별밤을 두르고서

新しい伝説が 今ここから始まる

새로운 전설이 지금 여기에서 시작되리


La La Pretty Guardian SAILOR MOON

 

 

번역 : Endy

 

 

 

 

 

모모쿠로의 목소리는 마음에 안들지만

곡과 가사는 정말 기막히게 잘 뽑혔네요.

 

특히 깨알같이 눈물, 파도 등으로 은유해가면서

기막히게 4전사의 이미지를 집어넣은 것도 갠찮고...