初恋って言うのは、多くの場合、
첫사랑이란 것은 대부분의 경우
失敗に終ってしまう。
실패로 끝나버리곤 한다.
悲しい結果が待っている。
슬픈 결과가 기다린다.
今の時代は、あたりまえの優しさを、
지금 이 시대에는, 당연한 친절을
あたりまえにできなくなってしまった人が多い。
당연히 베풀 수 없게 되어버린 사람이 많다.
そんなのってさびしいな。
왠지 쓸쓸한 일이다.
失恋して、自分のほうが深く傷ついているのに、
실연하고 자신 역시 깊은 상처를 받았으면서도,
同じようにそばに失恋した女の子がいれば
곁에 똑같이 실연한 여자아이가 있으면
そっと慰めてあげる、
살며시 위로해주는,
そして、その子の気持ちを持って涙を流す、
그리고 그 아이의 마음으로 눈물 흘리는
そんなピュアーな女の子が、オレは好きだ。
그런 순수한 여자아이가, 나는 좋다.
'애니메 이야기 > -애니메가사' 카테고리의 다른 글
[번역] 세일러문 Crystal ED "달무지개(月虹)" full ver. (0) | 2014.08.05 |
---|---|
[번역] 세일러문 Crystal OP "Moon Pride" full ver. (0) | 2014.07.21 |
[가사]Fly me to the moon (0) | 2012.11.19 |
[가사]닿지 않는 마음~my friend's love (0) | 2010.04.29 |
In Another Dream : Monologue5 ~ 미나코 (0) | 2010.04.28 |