사랑은 어디에 있나요 Dialogue 6 우사기: タキシード仮面さま、 턱시도 가면님, あなたの真っ赤なバラを投げるときの美々しさ、振り返るとき仮面の中に秘めたまなざし、優雅なマントをなびかせて立ち去るときのしぐさ、その一つ一つに、なぜか優しいぬくもりを感じます。 당신이 새빨간 장미를 던질 때의 아름다움, 돌아볼 .. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.08.01
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 5 우사기: 女の子のしっとなんて、とても醜い。 소녀의 질투란 건, 굉장히 보기 흉해. もっとさわやかに生活したいわ。 좀더 산뜻하고 상쾌하게 생활하고 싶어. あなしね、前にオアシス運動って教えてもらったことがあるの。 나 말야, 전에 오아시스 운동이라는 걸 배운 적이 있어. 루나: オアシス.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.07.31
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 4 우사기: もしも、あたしが誰かに恋をして、大親友もお友達も同じようにその人を好きになったらどうしよう。 만약에, 내가 누군가한테 사랑에 빠졌는데, 베프(Best Friend)도, 친구도 똑같이 그 사람을 좋아하게 되면 어떡하지. 親しければ親しいほど、傷つけあってしまいそう。 친하면 친할 수록, .. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.07.28
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 3 미소녀전사 세일러문 ~사랑은 어디에 있나요~에 수록된 우사기와 루나(때로는 느끼한 턱시도 가면님[;;])의 대화를 듣고 번역한 것입니다 :) 우사기: 恋の花占いはピンクのコスモスが似合うのよ。 꽃점에는 핑크색 코스모스가 어울려. 花びらを一枚ずつ取りながら、スキ、キライ、スキ、キライ、ス.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.07.28
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 2 미소녀전사 세일러문 ~사랑은 어디에 있나요~에 수록된 우사기와 루나(때로는 느끼한 턱시도 가면님[;;])의 대화를 듣고 번역한 것입니다 :) 우사기 : あたし、今色んな洋服が欲しいんだー 나 말야, 요즘 옷이 이것저것 갖고 싶어- 真っ白なブラウスに、ピンクのジャケット、ダークカラーで引き締め.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.07.26
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 1 이번부터 올라가는 스크립트는, 미소녀전사 세일러문 ~사랑은 어디에 있나요~에 수록된 우사기와 루나(때로는 느끼한 턱시도 가면님[;;])의 대화를 듣고 번역한 것입니다 :) 참 이거 대본은 누가 썼을까 싶군요 ( '') 우사기 : えっと、えっと、えっと! 에헴, 에헴, 에헴 ! あたし、月野うさぎ! 난 츠키.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.07.22
[가사]시간을 넘어서 애니메이션에 마모루/턱시도 가면 이미지송이 딱 두 개 있는데요. (그나마 있는 것에 감사해야 할지도 모르겠군요 = =) 그 중 한 곡이 미소녀전사 세일러문 ~In Another Dream~에 실려 있는 이 [시간을 넘어서]입니다. 처음에는 후루야 토오루 씨 목소리에 대한 거부반응 때문에, 아무리 마모루의 이미지.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.02.26
[가사]문라이트 전설 인터넷을 돌아다니다 보니 제대로 가사가 나와있는 곳이 드물어서 ... (명백한 오역, 잘못된 한자 사용, 일본한자 불가 등) 세일러문 공식 음반 쟈켓에서 직접 뜬 "공식 가사"로 올려볼랍니다 =_= (번역은 음절상 맞도록 약간의 자연스러운 의역을 섞었습니다) ムーンライト伝説 .. 애니메 이야기/-애니메가사 2007.06.12