우사기:
女の子のしっとなんて、とても醜い。
소녀의 질투란 건, 굉장히 보기 흉해.
もっとさわやかに生活したいわ。
좀더 산뜻하고 상쾌하게 생활하고 싶어.
あなしね、前にオアシス運動って教えてもらったことがあるの。
나 말야, 전에 오아시스 운동이라는 걸 배운 적이 있어.
루나:
オアシス運動 ?それ何?
오아시스 운동 ? 그게 뭔데 ?
우사기:
うん、オアシスの「オ」は、「おはよう」の「お」。
응, 오아시스의 [오]는, [오하요-(안녕하세요)]의 [오].
オアシスの「ア」は、「ありがとう」の「あ」。
오아시스의 [아]는, [아리가토-(고맙습니다)]의 [아].
オアシスの「シ」は、「しあわせですか」の「し」。
오아시스의 [시]는, [시아와세데스까(행복하신가요)]의 [시].
オアシスの「ス」は、「すみません」の「す」。
오아시스의 [스]는, [스미마센(실례합니다]의 [스].
루나:
なーるなる。
아하, 그렇구나.
「おはよう」「ありがとう」「しあわせですか」「すみません」 それぞれの言葉の頭を取って、「オ・ア・シ・ス」なのね!
[오하요-] [아리가토-] [시아와세데스까] [스미마센] 각각의 말머리자를 따서, [오・아・시・스]라는 거구나!
우사기:
そうよ!「おはよう」「ありがとう」「しあわせですか」「すみません」。
그래 ! [안녕하세요] [고맙습니다] [행복하신가요] [실례합니다].
いつもさわやかにあいさつできる、そんな女の子になりたいなー。
언제나 상쾌하게 인사할 줄 아는, 그런 여자애가 되고 싶다~
'애니메 이야기 > -애니메가사' 카테고리의 다른 글
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 7 (0) | 2008.08.04 |
---|---|
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 6 (0) | 2008.08.01 |
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 4 (0) | 2008.07.28 |
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 3 (0) | 2008.07.28 |
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 2 (0) | 2008.07.26 |