실사판 이야기/-실사판자료

[번역]실사판 퀸 베릴 스기모토 아야 인터뷰

Endy83 2010. 5. 9. 19:41

9월 26일, 마침내 완성된 실사판 "미소녀전사 세일러 문"의 제1화 완성 시사회가 열렸습니다.  그리고 이 날, 또 하나의 언론 발표가 있었습니다.

메인 캐릭터인 5명의 세일러 전사의 캐스팅은 이미 여러분께 보고드렸습니다만, 세일러 전사의 적인 악의 조직 다크 킹덤의 여왕 퀸 베릴을 바로 그 스기모토 아야씨가 연기하신다는 정보가 날아들어와, 발표 기자회견이 이루어졌습니다.  이번에는 그 발표회견에서의 스기모토 아야씨와 오카자키 프로듀서의 다짐을 전해드립니다!

 

 


다크 킹덤 악의 여왕 퀸 베릴 역 - 스기모토 아야

 

안녕하세요, 스기모토 아야입니다.  저는 한결같이 환상의 은수정에 집착하여 쫓는 악의 여왕 퀸 베릴을 연기하게 되었습니다.  이 작품은...어른들도 즐겁게 볼 수 있는 멋진 완성도 높은 작품이라고 생각합니다.

퀸 베릴이라는 역에 대해서는, 애니메이션보다도 실사판 쪽이 의상이 상당히 화려해진 부분이 저답다는 느낌입니다(웃음).  미소년들을 거느리고 앞으로 세일러 문과 친구들을 물리쳐 가는데요, 그 밖에 이런저런 시츄에이션도 즐겁게 해나가고 싶습니다.  여러분, 앞으로 잘 부탁드립니다.

 

 시종 미소로 일관하는 스기모토씨.  의상을 걸치지 않고서도 여왕의 품격이 충분히 느껴집니다.  어떤 퀸 베릴을 연기하실지 기대됩니다.


 

 

오카자키 프로듀서도 시종 미소로 일관.  여왕의 매력에 일찍도 빠지셨나!?

오카자키 타케유키(CBC 프로듀서)

 

제1화를 보시면 "세일러 문을 실사로 만들면 이렇게 된다!"라는 답이 꽤 높은 퀄리티로 형태가 나왔다 싶습니다.  정말로 멋진 작품이 만들어졌다고 자부하고 있습니다! 이것도 토에이 여러분이 CG, 특촬, 카메라, 편집 등을 합쳐 전문가들을 결집시켜 주신 덕분이라고 생각합니다.

또, 작품의 내용에 대해서도 프레시한 느낌의 메인 캐스트 5명, 그리고... 옛날에 "작은 악마"로 불리며 10년 가까이 지난 현재 "대악마"가 되었달까요... "악의 여왕"역에 그야말로 딱 맞는 스기모토 아야씨께서 등장하시게 되었습니다.  지금으로서는 본편에서의 등장 장면은 상당히 짧습니다만, 인상도로 따지면 가히 최고가 아니겠습니까?

작품은 막 시작한 참입니다.  제1화는 세일러 문의 등장편, 제2화는 세일러 머큐리 등장편...이런 흐름 속에서 미소녀들도 점점 늘어날 것이고, 스기모토씨가 이끄는 "악의 사천왕"=훈남 군단도 하나 하나 차례로 등장합니다.  이 훈남 군단이 전부 모이는 것으로 본래의 메인 타겟인 여자아이들도 받아들여 줄것이라 생각하고요, 남자아이들도 이러한 "전투 모드"의 스토리 전개라는 걸 좋아한다고 생각하기에, 달려들어주지 않을까 싶습니다.  또, 스토리가 진전됨에 따라서 연애나 우정 등이 테마인 이야기도 나오니까 폭넓은 시청자들이 수용 가능한 작품이 되리라 생각합니다.

 

 

 

여왕님 인터뷰 !

 

 

―이 일의 의뢰가 왔을 때는 어떤 기분이셨나요?

스기모토:
먼저, 훌륭한 캐스팅이라고 생각했습니다. "여왕"이라는 소리가 예전부터 너무 좋았거든요(웃음), 무슨 일이 있더라도 꼭 해야겠다고 생각했습니다.

―그러면, 고르시는 쪽도 스기모토 씨 이외에는 없다고...


오카자키 프로듀서:
물론입니다! 이 역은 스기모토 씨 외에는 생각도 할 수 없을 거예요.  달리 누군가 계시다면 소개해 주셨으면 하네요(웃음) 흔쾌히 승락해 주셔서 정말로 좋았습니다.

―촬영중의 재미있는 에피소드라던가, 힘들었던 것은?


 

 


스기모토:
아직 그렇게 많은 연기자 분들과 만나지는 않았어요.  지금으로선, 저를 따르는 미소년 둘과 함께 연기하는 단계입니다.  정말로 다들 아직 젋으시고 순진하셔서... 아직 그렇게 일을 많이 하신 느낌이 아닌 듯 해서요, 뭐랄까...저한테 흠칫흠칫 놀라시는 듯한, 면목 없는 듯한, 귀여운 듯한(웃음) 그런 느낌입니다.

―실사판 "세일러 문"의 이미지는 어떤지요?

스기모토:
세일러 문 자체는 여자아이들을 타겟으로 한 히어로물로, 뮤지컬로도 만들어지는 등 굉장히 인기 있는 작품이라는 인상이었는데요, 과연 제 역할=퀸 베릴이 어떤 역인가 하는 부분까지는 몰랐어요.  그런데 이 일의 의뢰 전화를 받고서 비디오 대여점으로 달려가서 비디오를 보고 엄청나게 납득이 가더라구요.  의상의 그림 콘티를 본 순간에 "아 이 의상 입고 싶어!"하고 그런 식으로 생각했습니다.

 

 


―의상이 굉장히 마음에 드신 모양인데요, 실제로 입어 보니 어떤 느낌이셨습니까?

스기모토:
실제로 입어보니... 스스로도 굉장히 잘 어울린다 싶었습니다.  그저 의상은 스트레치 소재 같은 입기 쉬운 소재로 만들어져 있지 않아서, 입고 있는 것만으로도 굉장히 힘듭니다만, 그 힘든 것이 한편으로 긴장감으로 연결된다고 할까...연기를 하기 쉬운 상황으로 몰아넣는답니다(웃음)

―의상을 입고 연기를 했을 때의 감상은?

스기모토:
퀸 베릴은 어쨌든, 언제나 굉장한 박력으로 화내고 있는 거예요.  그러니까 언제나 연기를 하고 나면 힘이 쫙 빠집니다.

―"여왕님"이라는 역할을 만들 적에는 뭔가 특별히 의식하는 것이 있으신지요?

스기모토:
있는 그대로입니다(웃음).  이런 대사를 하자 하는 세세한 건 있습니다만, 내면적인 것이랄까...자아내는 분위기 같은 것은 거의 전혀 만들어낼 필요가 없다 싶어요.

약간 저하고 다른 점은... 저는 "정의"의 편이지만, 퀸 베릴은 "악"이라는 차이 정도랄까요?(웃음) 근데, 퀸 베릴이 말하는 대사란 파고들어 보면 굉장히 속깊은 말을 하고 있더라구요. 그런 부분이나 퀸 베릴이 가진 독살스러움 같은 것에 다소 공감하는 부분도 있습니다.  퀸 베릴은 신기한 캐릭터라고 생각해요.


―의상은 몇 패턴씩 있는 건가요?

오카자키 프로듀서:
한가지입니다!
맨날 바뀌고 그러는건... 아니예요(웃음)

스기모토:
제가 사실 거의 이동을 안해요.  엄청난 드레스를 입은 채로 같은 장소에 한결같이 서 있는 것 뿐이랍니다.  ...이런저런 분들이 제가 있는 곳까지 와 주셔서요(웃음)

―그렇다는 것은, 마지막회까지 스기모토씨와 여자아이들의 엮임은 없다는 뜻?

 

 


오카자키 프로듀서:
어딘가에서 엮이게 하고 싶다고는 생각합니다만, 스기모토씨가 언제나 퀸 베릴 모습을 하고 계시니까, 어떤 형태로 만나게 하면 좋을지 지금 고민하고 있는 부분입니다.


―예능계의 선배로서 어린 후배들에게 어드바이스 부탁드립니다.

스기모토:
으음, 글쎄요... 일을 얕보지 마라! 라고나 할까요(웃음)

 

 

 

출처 : http://www.toeihero.net

번역 : ENDY