뮤지컬 이야기/-뮤지컬가사

[가사]호문클루스 탄생전야 - 토모에 교수 외

Endy83 2005. 3. 17. 21:17


 

 

토모에:

何にたとえようぞ  虹か?宝石か?
무엇에 비유하랴 무지개일까 보석일까
神の創りし生命より
신이 만들어낸 생명보다도
はるかにまさる美しさよ
한참 뛰어난 아름다움이여
丹精こめた悲願の結晶
정성을 다한 비원의 결정체
*ホムンクルス 今やここに
*호문클루스 지금 여기에

 

데스 라미아:

待ちに待ち焦がれた時ぞ来たる
기다리고 기다리며 바라던 시간이 온다
最後の仕上げほどこすのみ
마지막으로 손질하고 다듬을 뿐
極上の汚れなき心の
최고로 더럽혀진 마음의
待ち主はすでにわれらの手にあり
기다리던 주인은 이미 우리의 손에 있지
ホムンクルス 遂に ここに
호문클루스 결국엔 여기에

 

토모에:

完璧な
완벽한
ホムンクルスの誕生こそ
호문클루스의 탄생이야말로
人間世界の
인간세계의
秩序理念をくつがえす
질서이념을 뒤집어버리지

 

데스 라미아:

屈辱を
굴욕을
はらしこの世を見返して
버리고 이 세상을 돌아봐
究極の企み
궁극의 획책
努力が報われ実を結ぶ
노력에 보답을 받고 결실을 본다

 

토모에:

完璧こそが
완벽이야말로

 

데스 라미아:

究極こそが
궁극이야말로

 

토모에:

われらの原則
우리들의 원칙

 

데스 라미아:

われらの美学
우리들의 미학

 

토모에, 데스 라미아:

ホムンクルス ホムンクルス
호문클루스 호문클루스
ホムンクルス   ホムンクルス
호문클루스 호문클루스
ああ われら勝ったも同然
아아- 우리들의 승리나 마찬가지
われら勝ったも同然
우리들의 승리나 마찬가지

 

*역주 :

호문클루스(homunculus) : 연금술에 의해 만들어진 작은 인간을 뜻함.