In Another Dream : Monologue5 ~ 미나코 미소녀전사 세일러문 In another dream 10번 트랙. 森は霧に閉ざされていました。 숲은 안개로 뒤덮여 있었습니다. うっそうと茂る木々は、すがすがしく青い色に染まっています。 울창하게 우거진 나무들은, 시원한 푸른 색으로 물들어 있습니다. 風が森を吹き抜けて、真っ白な霧を散らしてゆきます.. 애니메 이야기/-애니메가사 2010.04.28
In Another Dream : Monologue4 ~ 마코토 미소녀전사 세일러문 In another dream 8번 트랙. 木々の間に、木漏れ日が雨のように降っています。 나무들 사이로 나뭇잎을 뚫고 내리는 햇살이, 비처럼 내리고 있습니다. 街も、人々の心も、暮れ過ぎた後。 거리도 사람들의 마음도 다 저문 후. 私の大好きな木々の緑が消え、やがて、街を見ていると.. 애니메 이야기/-애니메가사 2010.04.21
In Another Dream : Monologue3 ~ 레이 미소녀전사 세일러문 In another dream 6번 트랙. 好きな人がじゃまをしているような気がします。 좋아하는 사람이 방해하고 있는 듯한 느낌입니다. だまされているのかしら 속고 있는 건가요? そんな疑いが生じた時 恋は終わります 그런 의심이 나타날 때, 사랑은 끝납니다. 大き.. 애니메 이야기/-애니메가사 2010.04.20
In Another Dream : Monologue1 ~ 우사기 미소녀전사 세일러문 In another dream 2번 트랙. えと、えと、えっと! 에헴, 에헴, 에헴! あたし、月野うさぎ!恋する中2の女の子。 난 츠키노 우사기야! 사랑에 빠진 중2 여자애. あたしってこの頃、変なの。 나 요즘 이상해. だって、だって、初めて会ったときにはとっても嫌な奴だと思ってた男の.. 애니메 이야기/-애니메가사 2010.04.11
우라누스/넵튠/치비문 플러스 6.포엠(미치루) (미소녀전사 세일러문 S 우라누스・넵튠・치비문 Plus 6번트랙) そこは 그곳은 悲しいくらい青くて 슬프도록 푸르고 悲しいくらい輝きに満ちていました 슬프도록 반짝임으로 넘치고 있었습니다 天使のような羽を残して 천사와 같은 깃털을 남기고 ハトが空に飛び立った 비둘기가 하늘로 날아오른 .. 애니메 이야기/-애니메가사 2009.01.07
우라누스/넵튠/치비문 플러스 4.scene ⅱ미치루, 숨겨둔 마음 (미소녀전사 세일러문 S 우라누스・넵튠・치비문 Plus 4번트랙) 思い描くのは、あなたと二人で暮らす海辺の家。 마음 속으로 그리는 건, 당신과 둘이서 사는 바닷가의 집. 寄せたら返す波の音がいつも聞こえる、岬に立つ白い家、なんてね! 밀려오고 다시 밀려나가는 파도 .. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.08.15
우라누스/넵튠/치비문 플러스 3.포엠(하루카) (미소녀전사 세일러문 S 우라누스・넵튠・치비문 Plus 2번트랙) 目の前に広がる世界だけが、 눈 앞에 펼쳐지는 세계만이 僕のすべてだった。 나의 전부였다. どんな過去も、 어떤 과거라도, 未来の中で輝きながら小さくなった。 미래 속에서 반짝이며 작아져 갔다. 汚れた青空、 오염된 파란 하늘, .. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.08.13
우라누스/넵튠/치비문 플러스 1.prologue~scene ⅰ하루카, 갈증의 추억 (미소녀전사 세일러문 S 우라누스・넵튠・치비문 Plus 1번트랙) (電話の音) (전화벨 소리) ―ガチャッ -딸깍 ...みちる? ...미치루? ...こんな時間にかけて来るやつ、他にいないよ。 ...이런 시간에 전화할 인간, 달리 없다구. ...寝てたよ。 ...자고 있었어. ...これからか? ... 애니메 이야기/-애니메가사 2008.08.12
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 8 세일러 문 : いじめっ子、いやみっ子、 乱暴、悪い子、大嫌い! 심술쟁이, 아니꼬운 사람, 난폭한 사람, 나쁜 사람 제일 싫어! 女の子を泣かせるなんて、ゆるさない! 여자애들 울리다니, 용서할 수 없어! あたしは泣き虫だけれど、泣いてばかりじゃないんだから! 난 울보지만, 울고만 있지는 않.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.08.10
사랑은 어디에 있나요 Dialogue 7 우사기: やだやだ、歌なんか歌ってる場合じゃないわ!ルナ!お空に黒い雲が!! 어떡해 어떡해, 노래나 부르고 있을 때가 아냐 ! 루나 ! 하늘에 새까만 구름이 !! 루나: 不吉な予感がするわ。 불길한 예감이 들어. 우사기: やだやだ、こわいー 不気味な妖気が漂ってる!(雷の音)きゃぁぁぁー助.. 애니메 이야기/-애니메가사 2008.08.04