2014년 뮤지컬 세일러문 쁘띠 에뜨랑제(Petite Étrangère)의 자막입니다.
그냥 개인적인 이야기입니다만,
5년간 일하던 프로젝트에서 올해 제품을 출시하게 되어
매일 밤 12시나 되어야 집에 들어올까 말까한
폭풍처럼 바쁜 나날이라
자막 제작은 커녕 과장 좀 보태서
세일러문의 '세'자도 생각할 수 없었습니다.
올해 여름휴가도 동결령이라
예매까지 해놓은 앙 누보 보야쥬 공연도
못 볼 위기까지 갔었는데
어떻게든 ㅠㅠ 갈 수는 있게 되었습니다.
그래서 주말에 짬을 내서 복습(?)할 겸 추억에 젖을 겸(?) 해서
자막 작업에 간신히 손을 댔네요.
여튼 아직도 기다리는 분이 계셨다면
도움이 되었으면 좋겠습니다.
자막은 DVD-rip판 기준으로 작업한 것입니다.
노래 가사도 원판 점검이 끝나서,
사실상 최종 버전이라고 보시면 됩니다.
[2014] Pretty Guardian Sailor Moon - Petite Etrangere [RAW DVD].smi
작업하며 느낀 점.
1.
또 같은 이야기를 하게 되는 것 같지만
2시간 반짜리 공연 자막 작업은 진심 쉽지 않습니다= =...
그나마 우리 세일러 전사 친구들이 2013년 공연에 비하면
발음이나 발성이 많이 좋아진 편입니다만
기본적으로 공연 자막은
드라마/영화류처럼 음향이 또렷하지가 않으니
난이도가 훨씬 올라가네요.
싱크 작업도, 검수 작업도... 아무튼 영상이 기니까 ;;
2.
몇 번을 봐도 치비우사 연기는 절륜하네요.
돌려볼 때마다 울컥 울컥 합니다.
나이가 들었나...
3.
오오쿠보 사토미 양은 표정이 정말 풍부한 것 같아요.
물론 세일러 문 역에 비하면 다른 역들은
표정 연기가 드러날 일이 크게 없기 때문에
더 부각되는 것일 수도 있겠습니다만...
4.
먹고 사는 데 치여서
취미생활(?)할 시간도 부족한 삶은
정말 슬픈 것 같습니다.
잘 시간을 아껴가며 자막 작업 하다보니
몸은 피곤한데 이상하게 마음은 힐링이 된달까...
마음의 고향이네요. 세일러 문, 아니 세라뮤는 :)
'★세일러문 20주년 > 신작 뮤지컬' 카테고리의 다른 글
[번역] "신생 세라뮤" 좌담회 from 2014 쁘띠 에뜨랑제 프로그램북 (0) | 2015.09.28 |
---|---|
[동영상] 2014 세일러문 뮤지컬 쁘띠 에뜨랑제(자막有) (0) | 2015.08.30 |
[정보] 앙 누보 보야쥬 캐스팅 공개 (0) | 2015.06.03 |
[정보] 2015년 세라뮤 앙 누보 보야쥬(Un Nouveau Voyage) (0) | 2015.05.04 |
[동영상] 2013 세일러문 뮤지컬 라 레콩키스타(자막有) (0) | 2014.09.30 |